loading...

مرجع مقالات رسمي سئو

مقالات رسمي سئو

بازدید : 52
سه شنبه 6 ارديبهشت 1401 زمان : 9:59


در صورتی یک فروشگاه آنلاین را اداره می کنید، مطلقا میدانید که یک کالا قادر است رنگ‌ها سئو در مشهد و سبک‌های مختلفی داشته باشد. دراین‌صورت هر یک یک نشانی جدا از هم دارا‌هستند. به یاری تگ Canonical می توانید همگی‌ی این صفحه ها را به کاغذ‌ی اساسی فرآورده ارجاع دهید.


دو متاع شبیه (با رنگ‌های متفاوت) در وب سایت دیجی‌استایل، نشانی‌های متفاوتی دارا‌هستند.
کاربرد تگ کنونیکال برای پیوند‌های منحصربه‌فرد گوشی
بعضا از وب سایت‌ها که مخاطبان متعددی در میان یوزرها گوشی دارا هستند، صفحاتی از وب سایت را به صورت مخصوص برای ورژن‌های موبایلی سایت پباده سازی می‌نمایند. در‌حالتی که محتوای این صفحه ها با صفحه ها اساسی در ورژن‌ی دسکتاپ یکسان میباشد، نباید فراموش نمائید که تگ کنونیکال را برای آن ها ست فرمائید.

کاربرد تگ کنونیکال برای لینک و پیوند‌های بر پایه ی جغرافیا
هنگامی از چندین گویش در وب سایت خویش استعمال میکنید، به یاری تگ Canonical می توانید ورژن‌های متعدد یک محتوا را به محتوای مرجع در لهجه مهم هدایت فرمائید. اعتنا داشته باشید که ترجمه‌ی یک محتوا به لهجه‌های گوناگون، جزء محتواهای تکراری به اکانت نمی‌آید. با این نحوه میتوانید بهبود قابل توجهی در بهینه سازی ورقه مهم یک محتوا ملاحظه کنید


در صورتی یک فروشگاه آنلاین را اداره می کنید، مطلقا میدانید که یک کالا قادر است رنگ‌ها سئو در مشهد و سبک‌های مختلفی داشته باشد. دراین‌صورت هر یک یک نشانی جدا از هم دارا‌هستند. به یاری تگ Canonical می توانید همگی‌ی این صفحه ها را به کاغذ‌ی اساسی فرآورده ارجاع دهید.


دو متاع شبیه (با رنگ‌های متفاوت) در وب سایت دیجی‌استایل، نشانی‌های متفاوتی دارا‌هستند.
کاربرد تگ کنونیکال برای پیوند‌های منحصربه‌فرد گوشی
بعضا از وب سایت‌ها که مخاطبان متعددی در میان یوزرها گوشی دارا هستند، صفحاتی از وب سایت را به صورت مخصوص برای ورژن‌های موبایلی سایت پباده سازی می‌نمایند. در‌حالتی که محتوای این صفحه ها با صفحه ها اساسی در ورژن‌ی دسکتاپ یکسان میباشد، نباید فراموش نمائید که تگ کنونیکال را برای آن ها ست فرمائید.

کاربرد تگ کنونیکال برای لینک و پیوند‌های بر پایه ی جغرافیا
هنگامی از چندین گویش در وب سایت خویش استعمال میکنید، به یاری تگ Canonical می توانید ورژن‌های متعدد یک محتوا را به محتوای مرجع در لهجه مهم هدایت فرمائید. اعتنا داشته باشید که ترجمه‌ی یک محتوا به لهجه‌های گوناگون، جزء محتواهای تکراری به اکانت نمی‌آید. با این نحوه میتوانید بهبود قابل توجهی در بهینه سازی ورقه مهم یک محتوا ملاحظه کنید

برچسب ها سئو در مشهد ,
نظرات این مطلب

تعداد صفحات : 25

درباره ما
موضوعات
آمار سایت
  • کل مطالب : 649
  • کل نظرات : 0
  • افراد آنلاین : 1
  • تعداد اعضا : 0
  • بازدید امروز : 65
  • بازدید کننده امروز : 1
  • باردید دیروز : 53
  • بازدید کننده دیروز : 0
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 336
  • بازدید ماه : 799
  • بازدید سال : 9238
  • بازدید کلی : 614804
  • <
    پیوندهای روزانه
    اطلاعات کاربری
    نام کاربری :
    رمز عبور :
  • فراموشی رمز عبور؟
  • خبر نامه


    معرفی وبلاگ به یک دوست


    ایمیل شما :

    ایمیل دوست شما :



    لینک های ویژه